Награды компании 0 наград из 3
Забота о сотрудниках Получена: 20.09.2024
77% выполнено
Есть у 1.2% компаний на Dream Job

Работодатель поддерживает достойные условия труда и отдыха для сотрудников

Карьерный рост Получена: 20.09.2024
75% выполнено
Есть у 2.6% компаний на Dream Job

В компании есть возможности для карьерного и профессионального роста сотрудников

Корпоративная культура Получена: 20.09.2024
99% выполнено
Есть у 3.7% компаний на Dream Job

Сотрудники отмечают профессионализм руководства и хорошую атмосферу в коллективе

Переводчик-носитель французского языка

От 3 до 6 лет
Проектная работа
Удаленная работа
Описание вакансии

Международная компания "ТрансЛинк" (Россия, ОАЭ, Сингапур, Швейцария, Украина, Казахстан) - один из лидеров на рынке переводческих услуг и корпоративного обучения.
Мы участвуем в знаковых проектах страны, наше агентство работало на ЧМ по футболу, переводило Петербургский международный экономический форум, Официальный переводчик нефтегазовых проектов ГазпромНефть. Наши клиенты - это Мэрия Москвы, ООН, Домодедово, Шереметьево, Промсвязьбанк, РОСОБОРОНЭКСПОРТ и т.д.

Приглашаем переводчика-носителя французского языка для сотрудничества на проектах компании (тематика: спорт, публицистика, юриспруденция)

Обязанности:

  • Перевод с русского на французский язык текстов спортивной, публицистической и юридической тематики
  • Редактирование и вычитка переводов с/на французский язык
  • Работа с CAT-tools (MemoQ)

Требования:

  • Высшее лингвистическое/педагогическое образование. Профессиональное владение русским и французским языками.
  • Опыт работы в качестве переводчика/редактора приветствуется
  • Знание программ CAT-tools (MemoQ) или готовность обучиться
  • Успешное выполнение тестового задания

Условия:

  • Удаленное внештатное сотрудничество
  • Гибкий график
  • Корпоративное обучение

Ждем ваших откликов!

Ключевые навыки
Письменный перевод
Редактирование текстов на иностранном языке
Французский язык
Грамотная письменная речь
Вакансия опубликована: 23 августа 2024, Москва
Похожие вакансии
Письменный переводчик (фармацевтика, французский язык)
Айэстэ
От 1 года до 3 лет
Можно удаленно
Переводчик польский язык
Иннова
От 1 года до 3 лет
Можно удаленно
Что говорят сотрудники

Переводчик

июнь 2024
Работаю больше 10 лет
2,7
Что нравится
Достаточно гибкий подход руководства. Можно работать из дома.
Что можно улучшить
В последнее время (2-3 месяца назад) была принята дурная система подсчета работы по редактированию МТ. Я понимаю, что руководство жаждет сэкономить свои деньги, но результат в итоге получит совершенно противоположный. Все нормальные переводчики разбегутся, качество переводов упадет ниже плинтуса.
Еще полгода назад я бы порекомендовала работодателя. Сейчас - нет, нет и еще раз нет. Жизнь дорожает, и работать за копейки нет смысла. Тем более, что в последнее время от переводов перешли в основном на редактирование МТ, а это совершенно не интересно с точки зрения повышения профессионализма.
Translink Group (ООО ГосПеревод)
4,4
Очень хорошо
89%
Рекомендуют
Оценки по категориям
4,3
Условия труда
5,0
Коллектив
4,4
Руководство
4,4
Уровень дохода
4,1
Условия для отдыха
4,0
Возможности роста
Преимущества и льготы компании
Сотрудники чаще всего указывали следующие льготы и преимущества на основании 8 отзывов
63% Удобное расположение работы
63% Гибкий рабочий график
63% Корпоративные мероприятия
50% Наличие кухни, места для обеда
50% Система наставничества
38% Своевременная оплата труда
38% Оплата больничного
13% Удаленная работа
13% Медицинское страхование
13% Профессиональное обучение
13% Место для парковки
13% Оплата мобильной связи
Похожие вакансии
Переводчик с английского языка
От 1 года до 3 лет
Можно удаленно